(II)Menggunakan sisa air wudlu' orang lain .
Bismillahirrohmanirrohim
ﺍﻟﻜﺘﺐ « ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ « ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻟﻮﺿﻮﺀ « ﺑﺎﺏ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻓﻀﻞ ﻭﺿﻮﺀ ﺍﻟﻨﺎﺱ
ﺑﺎﺏ ﺣﺪﺛﻨﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻳﻮﻧﺲ ﻗﺎﻝ ﺣﺪﺛﻨﺎ ﺣﺎﺗﻢ ﺑﻦ ﺇﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻌﺪ ﻗﺎﻝ ﺳﻤﻌﺖ ﺍﻟﺴﺎﺋﺐ ﺑﻦ ﻳﺰﻳﺪ ﻳﻘﻮﻝ ﺫﻫﺒﺖ ﺑﻲ ﺧﺎﻟﺘﻲﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﺒﻲ ﺻﻠﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺳﻠﻢ ﻓﻘﺎﻟﺖ ﻳﺎ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺇﻥ ﺍﺑﻦﺃﺧﺘﻲ ﻭﺟﻊ ﻓﻤﺴﺢ ﺭﺃﺳﻲ ﻭﺩﻋﺎ ﻟﻲ ﺑﺎﻟﺒﺮﻛﺔ ﺛﻢ ﺗﻮﺿﺄ ﻓﺸﺮﺑﺖ ﻣﻦﻭﺿﻮﺋﻪ ﺛﻢ ﻗﻤﺖ ﺧﻠﻒ ﻇﻬﺮﻩ ﻓﻨﻈﺮﺕ ﺇﻟﻰ ﺧﺎﺗﻢ ﺍﻟﻨﺒﻮﺓ ﺑﻴﻦ ﻛﺘﻔﻴﻪ
ﻣﺜﻞ ﺯﺭ ﺍﻟﺤﺠﻠﺔ
ﺑَﺎﺏ ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﻋَﺒْﺪُ ﺍﻟﺮَّﺣْﻤَﻦِ ﺑْﻦُ ﻳُﻮﻧُﺲَ ﻗَﺎﻝَ ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﺣَﺎﺗِﻢُ ﺑْﻦُ ﺇِﺳْﻤَﺎﻋِﻴﻞَ
ﻋَﻦْ ﺍﻟْﺠَﻌْﺪِ ﻗَﺎﻝَ ﺳَﻤِﻌْﺖُ ﺍﻟﺴَّﺎﺋِﺐَ ﺑْﻦَ ﻳَﺰِﻳﺪَ ﻳَﻘُﻮﻝُ ﺫَﻫَﺒَﺖْ ﺑِﻲ ﺧَﺎﻟَﺘِﻲ
ﺇِﻟَﻰ ﺍﻟﻨَّﺒِﻲِّ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ ﻳَﺎ ﺭَﺳُﻮﻝَ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺇِﻥَّ ﺍﺑْﻦَ
ﺃُﺧْﺘِﻲ ﻭَﺟِﻊٌ ﻓَﻤَﺴَﺢَ ﺭَﺃْﺳِﻲ ﻭَﺩَﻋَﺎ ﻟِﻲ ﺑِﺎﻟْﺒَﺮَﻛَﺔِ ﺛُﻢَّ ﺗَﻮَﺿَّﺄَ ﻓَﺸَﺮِﺑْﺖُ ﻣِﻦْ
ﻭَﺿُﻮﺋِﻪِ ﺛُﻢَّ ﻗُﻤْﺖُ ﺧَﻠْﻒَ ﻇَﻬْﺮِﻩِ ﻓَﻨَﻈَﺮْﺕُ ﺇِﻟَﻰ ﺧَﺎﺗَﻢِ ﺍﻟﻨُّﺒُﻮَّﺓِ ﺑَﻴْﻦَ ﻛَﺘِﻔَﻴْﻪِ
ﻣِﺜْﻞَ ﺯِﺭِّ ﺍﻟْﺤَﺠَﻠَﺔِ Telah menceritakan kepada kami
'Abdurrahman bin Yunus berkata, telah menceritakan
kepada kami Hatim bin Isma'il dari Al Ja'd berkata, aku
mendengar As Sa'ib bin Yazid berkata, "Bibiku pergi
bersamaku menemui Nabi shallallahu 'alaihi wasallam,
lalu ia berkata, "Wahai Rasulullah, sesungguhnya putra
saudara perempuanku ini sedang sakit." Maka Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam mengusap kepalaku dan
memohonkan keberkahan untukku. Kemudian beliau
berwudlu, maka aku pun minum dari sisa air wudlunya,
kemudian aku berdiri di belakangnya hingga aku melihat
ada tanda kenabian sebesar telur burung di
pundaknya." KITAB BUKHARI HADIST NO - 183
HR.BUKHARI NO - 5238
HR.BUKHARI NO - 5875
HR.MUSLIM NO - 4328
ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﺇِﺑْﺮَﺍﻫِﻴﻢُ ﺑْﻦُ ﺣَﻤْﺰَﺓَ ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﺣَﺎﺗِﻢٌ ﻫُﻮَ ﺍﺑْﻦُ ﺇِﺳْﻤَﺎﻋِﻴﻞَ ﻋَﻦْ
ﺍﻟْﺠُﻌَﻴْﺪِ ﻗَﺎﻝَ ﺳَﻤِﻌْﺖُ ﺍﻟﺴَّﺎﺋِﺐَ ﻳَﻘُﻮﻝُ ﺫَﻫَﺒَﺖْ ﺑِﻲ ﺧَﺎﻟَﺘِﻲ ﺇِﻟَﻰ ﺭَﺳُﻮﻝِ
ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ ﻳَﺎ ﺭَﺳُﻮﻝَ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺇِﻥَّ ﺍﺑْﻦَ ﺃُﺧْﺘِﻲ
ﻭَﺟِﻊٌ ﻓَﻤَﺴَﺢَ ﺭَﺃْﺳِﻲ ﻭَﺩَﻋَﺎ ﻟِﻲ ﺑِﺎﻟْﺒَﺮَﻛَﺔِ ﺛُﻢَّ ﺗَﻮَﺿَّﺄَ ﻓَﺸَﺮِﺑْﺖُ ﻣِﻦْ
ﻭَﺿُﻮﺋِﻪِ ﻭَﻗُﻤْﺖُ ﺧَﻠْﻒَ ﻇَﻬْﺮِﻩِ ﻓَﻨَﻈَﺮْﺕُ ﺇِﻟَﻰ ﺧَﺎﺗَﻢِ ﺍﻟﻨُّﺒُﻮَّﺓِ ﺑَﻴْﻦَ ﻛَﺘِﻔَﻴْﻪِ
ﻣِﺜْﻞَ ﺯِﺭِّ ﺍﻟْﺤَﺠَﻠَﺔِ Telah menceritakan kepada kami Ibrahim
bin Hamzah telah menceritakan kepada kami Hatim yaitu
Ibnu Isma'il dari Al Ju'aid dia berkata; aku mendengar As
Sa`ib berkata; aku bersama bibiku pernah datang kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, lalu dia berkata;
"Wahai Rasulullah, sesungguhnya anak saudaraku ini
sedang menderita sakit." Lalu beliau memegang kepalaku
dan mendo'akan keberkahan kepadaku, kemudian beliau
berwudlu dan aku pun minum dari sisa air wudlu'
tersebut, setelah itu aku berdiri di belakang beliau hingga
aku sempat melihat setempel kenabiannya berada di
antara kedua pundak beliau seperti biji
kancing."HR.BUKHARI NO - 5238
ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﻗُﺘَﻴْﺒَﺔُ ﺑْﻦُ ﺳَﻌِﻴﺪٍ ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﺣَﺎﺗِﻢٌ ﻋَﻦْ ﺍﻟْﺠَﻌْﺪِ ﺑْﻦِ ﻋَﺒْﺪِ ﺍﻟﺮَّﺣْﻤَﻦِ
ﻗَﺎﻝَ ﺳَﻤِﻌْﺖُ ﺍﻟﺴَّﺎﺋِﺐَ ﺑْﻦَ ﻳَﺰِﻳﺪَ ﻳَﻘُﻮﻝُ ﺫَﻫَﺒَﺖْ ﺑِﻲ ﺧَﺎﻟَﺘِﻲ ﺇِﻟَﻰ ﺭَﺳُﻮﻝِ
ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ ﻳَﺎ ﺭَﺳُﻮﻝَ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺇِﻥَّ ﺍﺑْﻦَ ﺃُﺧْﺘِﻲ
ﻭَﺟِﻊٌ ﻓَﻤَﺴَﺢَ ﺭَﺃْﺳِﻲ ﻭَﺩَﻋَﺎ ﻟِﻲ ﺑِﺎﻟْﺒَﺮَﻛَﺔِ ﺛُﻢَّ ﺗَﻮَﺿَّﺄَ ﻓَﺸَﺮِﺑْﺖُ ﻣِﻦْ
ﻭَﺿُﻮﺋِﻪِ ﺛُﻢَّ ﻗُﻤْﺖُ ﺧَﻠْﻒَ ﻇَﻬْﺮِﻩِ ﻓَﻨَﻈَﺮْﺕُ ﺇِﻟَﻰ ﺧَﺎﺗَﻤِﻪِ ﺑَﻴْﻦَ ﻛَﺘِﻔَﻴْﻪِ ﻣِﺜْﻞَ
ﺯِﺭِّ ﺍﻟْﺤَﺠَﻠَﺔِ Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin
Sa'id telah menceritakan kepada kami Hatim dari Al Ja'd
bin Abdurrahman dia berkata; saya mendengar As Sa`ib
bin Yazid berkata; Aku bersama bibiku menemui
Rasulullah Shallallahu 'alahi wasallam, lalu dia berkata;
"Wahai Rasulullah, Sesungguhnya anak saudaraku ini
sedang menderita sakit." Lalu beliau mengusap kepalaku
dan mendo'akanku dengan keberkahan, setelah itu beliau
berwudlu dan meminum sisa air wudlu, sementara aku
berdiri di belakang beliau maka aku sempat melihat
stempel (kenabian) antara kedua pundak beliau seperti
biji kancing."HR.BUKHARI NO - 5875
ﻭ ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﻗُﺘَﻴْﺒَﺔُ ﺑْﻦُ ﺳَﻌِﻴﺪٍ ﻭَﻣُﺤَﻤَّﺪُ ﺑْﻦُ ﻋَﺒَّﺎﺩٍ ﻗَﺎﻟَﺎ ﺣَﺪَّﺛَﻨَﺎ ﺣَﺎﺗِﻢٌ ﻭَﻫُﻮَ
ﺍﺑْﻦُ ﺇِﺳْﻤَﻌِﻴﻞَ ﻋَﻦْ ﺍﻟْﺠَﻌْﺪِ ﺑْﻦِ ﻋَﺒْﺪِ ﺍﻟﺮَّﺣْﻤَﻦِ ﻗَﺎﻝَ ﺳَﻤِﻌْﺖُ ﺍﻟﺴَّﺎﺋِﺐَ ﺑْﻦَ
ﻳَﺰِﻳﺪَ ﻳَﻘُﻮﻟُﺎ ﺫَﻫَﺒَﺖْ ﺑِﻲ ﺧَﺎﻟَﺘِﻲ ﺇِﻟَﻰ ﺭَﺳُﻮﻝِ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ
ﻭَﺳَﻠَّﻢَ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ ﻳَﺎ ﺭَﺳُﻮﻝَ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺇِﻥَّ ﺍﺑْﻦَ ﺃُﺧْﺘِﻲ ﻭَﺟِﻊٌ ﻓَﻤَﺴَﺢَ ﺭَﺃْﺳِﻲ
ﻭَﺩَﻋَﺎ ﻟِﻲ ﺑِﺎﻟْﺒَﺮَﻛَﺔِ ﺛُﻢَّ ﺗَﻮَﺿَّﺄَ ﻓَﺸَﺮِﺑْﺖُ ﻣِﻦْ ﻭَﺿُﻮﺋِﻪِ ﺛُﻢَّ ﻗُﻤْﺖُ ﺧَﻠْﻒَ
ﻇَﻬْﺮِﻩِ ﻓَﻨَﻈَﺮْﺕُ ﺇِﻟَﻰ ﺧَﺎﺗَﻤِﻪِ ﺑَﻴْﻦَ ﻛَﺘِﻔَﻴْﻪِ ﻣِﺜْﻞَ ﺯِﺭِّ ﺍﻟْﺤَﺠَﻠَﺔِ Dan telah
menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa'id dan
Muhammad bin 'Abbad keduanya berkata; Telah
menceritakan kepada kami Hatim yaitu Ibnu Isma'il dari
Al Ja'ad bin 'Abdur Rahman dia berkata; Aku mendengar
As Saib bin Yazid berkata; "Aku dan Bibiku pergi
bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, lalu bibi
berkata kepada beliau; "Ya Rasulullah, keponakanku
sakit." Maka beliau mengusap kepalaku, kemudian beliau
mendoakan keberkahan bagiku. Sesudah itu beliau
berwudlu lalu kuminum sisa air wudlunya. Kemudian aku
berdiri di belakang beliau. Aku melihat cap kenabian
beliau terletak antara kedua bahu kira-kira sebesar telor
burung."HR.MUSLIM NO - 4328
Tidak ada komentar:
Posting Komentar